1/2 (二分の一, lit. 'One Half') is the second opening theme of the Rurouni Kenshin 1996 anime, performed by the Japanese artist Makoto Kawamoto.
It was used from Episode 39 until Episode 82.
Characters in order of appearance[]
Common to all Versions[]
- Himura Kenshin
- Kamiya Kaoru
- Myōjin Yahiko
- Sagara Sanosuke
- Saitō Hajime
- Shinomori Aoshi
- Makimachi Misao
- Kurojō
- Shirojō
- Kashiwazaki Nenji
- Masukami
- Ōmime
- Hiko Seijūrō XIII
Only in Version 1[]
- Shishio Makoto
- Seta Sōjirō
- Komagata Yumi
- Sadojima Hōji
- Honjō Kamatari
- Uonuma Usui
- Sawagejō Chō
- Iwanbō
- Henya Kariwa
- Saizuchi
- Yūkyūzan Anji
Only in Version 2[]
- Amakusa Shōgo
- Amakusa Sayo
- Shōzo Lorenzo
- To be added
- To be added
- To be added
- Kaiō
Lyrics[]
TV Version[]
Senaka ni mimi wo pitto tsukete
Dakishimeta
Kyoukaisen mitai na karada ga jama da ne
Dokka ichai-sou na no sa
Damatte'ru to chigire-sou dakara
Konna kimochi
Hankei san METORU inai no sekai de motto
Motto hittsuitetai no sa
Kawaribanko de PEDARU wo koide
Ojigi no himawari toorikoshite
Gungun kaze wo nomikonde
Sou tobe-sou jan
Hajimete kanjita kimi no taion
Dare yori mo tsuyoku naritai
Attakai RIZUMU
Niko no shinzou ga kuttsuite'ku
Kuchibiru to kuchibiru me to me to te to te
Kami-sama wa nanimo kinshi nanka shitenai
Aishite'ru, aishite'ru, aishite'ru
Atashi mada koritenai
Otona ja wakan'nai
Kurushite setsunakute
Misetakute PANKU shichau
Soppo mite matte'ru kara
POKKE no mayotte'ru te de
Hoppe ni furete
Koishite'ru CHIKARA ni mahou wo kakete
Taiyou ga zutto shizumanai you ni
I put my ear against your back
And held you
My body is kind of like a borderline, a hindrance
It's as if you're going to go somewhere
But if I keep them in, such feelings
Will tear me apart
I want to get closer and closer (to you)
in a world that's no more than 3 meters away from you
Taking turns pumping the pedals
Passing over bowing sunflowers
Taking in the steady wind, yeah
As if we could fly
For the first time, I felt your heat
I want to be stronger than anyone else!
With warm rhythm
Two hearts beating as one
Lip to lip, eye to eye, hand in hand
God doesn't forbid anything at all
I love you, I love you, I love you
I haven't learned my lesson yet
But an adult wouldn't understand
It's painful and distressing
Wanting to show you my feelings; feels like I'm gonna burst
I'm looking the other way, waiting, so
Take the hand that's hesitating in your pocket
And touch my cheek
Put a spell on me with loving power
As if to keep the sun from setting
Insert if available
Full Version[]
Senaka ni mimi wo pitto tsukete
Dakishimeta
Kyoukaisen mitai na karada ga jama da ne
Dokka ichai-sou na no sa
Damatte'ru to chigire-sou dakara
Konna kimochi
Hankei san METORU inai no sekai de motto
Motto hittsuitetai no sa
Kawaribanko de PEDARU wo koide
Ojigi no himawari toorikoshite
Gungun kaze wo nomikonde
Sou tobe-sou jan
Hajimete kanjita kimi no taion
Dare yori mo tsuyoku naritai
Attakai RIZUMU
Niko no shinzou ga kuttsuite'ku
Kuchibiru to kuchibiru me to me to te to te
Kami-sama wa nanimo kinshi nanka shitenai
Aishite'ru, aishite'ru, aishite'ru
Atashi mada koritenai
Otona ja wakan'nai
Kurushite setsunakute
Misetakute PANKU shichau
Soppo mite matte'ru kara
POKKE no mayotte'ru te de
Hoppe ni furete
Koishite'ru CHIKARA ni mahou wo kakete
Itsumo issho ni toomawari shiteta
Kaerimichi
Daidai ga koboreru you na sora ni
Nandaka HAPPY & SAD
Atashi-tachi tte doushite umareta no
Hanbun da yo ne
Hitori de kangaete mo miru kedo
Yappa hetappi na no sa
Mienaku naru hodo tooku ni
BO-RU wo nagereru tsuyoi kata
Urayamashikute otoko no ko ni naritakatta
Sunda mizu no you ni yawarakaku
Dare yori mo tsuyoku naritai
Chiccha na goro mitai
Hen ne namida koborete'ku
Kuchibiru to kuchibiru me to me to te to te
Onaji mono onaji kanjikata shite'ru no
Aishite'ru, aishite'ru, aishite'ru
Atashi mada koritenai
Otona ja wakan'nai
Todokanai tte iwaretatte
Kono mama JANPU shitai
BYE BYE no KISU suru kara
Saigo no ippo no kyori
Gutte daite
Taiyou ga zutto shizumanai you ni
Ikko no yuuhi potsun to futari de mite'ta
Kirei dake domo sa
Nanka ienai ne, nanka tarinai ne
Na no sa
NOSUTORADAMUSU ga yogen shita toori
Kono hoshi ga
Bakuhatsu suru hi wa hitotsu ni naritai
Attakai RIZUMU
NiKo no shinzou ga kuttsuite'ku
Kuchibiru to kuchibiru, me to me to te to te
Kami-sama wa nanimo kinshi nanka shitenai
Aishite'ru, aishite'ru, aishite'ru
Atashi mada koritenai
Otona ja wakan'nai
Kuyashikute setsunakute
Misetakute PANKU shichau
Soppo mite matte'ru kara
POKKE no mayotte'ru te de
Hoppe ni furete
Koishite'ru CHIKARA ni mahou wo kakete
Taiyou ga zutto shizumanai you ni
I put my ear against your back
And held you
My body is kind of like a borderline, a hindrance
It's as if you're going to go somewhere
But if I keep them in, such feelings
Will tear me apart
I want to get closer and closer (to you)
in a world that's no more than 3 meters away from you
Taking turns pumping the pedals
Passing over bowing sunflowers
Taking in the steady wind, yeah
As if we could fly
For the first time, I felt your heat
I want to be stronger than anyone else!
With warm rhythm
Two hearts beating as one
Lip to lip, eye to eye, hand in hand
God doesn't forbid anything at all
I love you, I love you, I love you
I haven't learned my lesson yet
But an adult wouldn't understand
It's painful and distressing
Wanting to show you my feelings; feels like I'm gonna burst
I'm looking the other way, waiting, so
Take the hand that's hesitating in your pocket
And touch my cheek
Put a spell on me with loving power
We always took the long way home
Together
The sky seeming to overflow bitter orange
Sort of happy & sad
Why were "we" born?
We're 1/2 of each other, right?
I try thinking by myself, but
As I expected I'm not very good at it
I envied the strong person who was able to
Throw a ball so far that it went out of sight
And wanted to become a boy
Softly, like calm water
I want to be stronger than anyone else!
Like when I was small
Isn't it strange, my tears are falling
Lip to lip, eye to eye, hand in hand
The same entity, feeling the same thing
I love you, I love you, I love you
I haven't learned my lesson yet
But an adult wouldn't understand
Even though I was told I wouldn't be able to reach
Right now, I just want to jump!
I'll give you a bye-bye kiss
The distance of the final step
So hold me even more
As if to keep the sun from setting
We watched the lone sun setting together, just the two of us
It was absolutely beautiful
It's just somehow I can't say
somehow it's not enough
On the day when this world explodes
Just like Nostradamus predicted
I want to become one with you!
With warm rhythm
Two hearts beating as one
Lip to lip, eye to eye, hand in hand
God doesn't forbid anything at all
I love you, I love you, I love you
I haven't learned my lesson yet
But an adult wouldn't understand
It's frustrating and distressing
Wanting to show you my feelings; feels like I'm gonna burst
I'm looking the other way, waiting, so
Take the hand that's hesitating in your pocket
And touch my cheek
Put a spell on me with loving power
As if to keep the sun from setting
Insert if available
Trivia[]
- This opening sequence has different variant versions:
- Version 1 has images of the Juppongatana members, and it was used from Episode 39 until Episode 66
- Version 2 has images of the Shimabara Arc members, and it was used from Episode 67.
- This song also serves as the opening for the Rurouni Kenshin: Conspiracy of the 10 Braves PS1 game.